Conditions générales de vente


1. Validité


1.1. Nos livraisons, prestations et offres sont effectuées exclusivement sur la base des présentes conditions générales. Les dérogations à nos conditions générales ne feront partie du contrat que si elles sont reconnues et confirmées par écrit par nos soins. Dans le cas contraire, les conditions générales divergentes des partenaires contractuels ne nous obligent pas ; L'encaissement dans le cadre d'un accord contractuel est expressément contredit ; seules les conditions générales d'Enercont GmbH s'appliquent.


2. Offres/acceptation de la commande


2.1. Les offres d'Enercont sont susceptibles d'évoluer.2.2. Une commande passée auprès d'Enercont n'est considérée comme acceptée que lorsque la confirmation de commande écrite est envoyée en utilisant le numéro de commande attribué par Enercont GmbH.2.3. L'acheteur/mandant reste lié par sa commande jusqu'à la réponse d'Enercont. S'il ne reçoit pas de confirmation de commande dans un délai raisonnable, il peut en demander une en fixant un délai supplémentaire de 14 jours ou sinon se rétracter de sa commande.2.4. Si l'acheteur/mandant résilie le contrat après l'envoi de notre confirmation de commande, nous sommes libres d'invoquer, en plus de nos droits légaux ou de ceux convenus dans les présentes conditions générales, une pénalité pour dette de 30 % de la valeur nette de la commande, qui l'acheteur/mandant renonce à tout droit à une réduction judiciaire des sommes dues.


3. Tarifs


3.1. Nos prix s'entendent en euros départ usine, hors emballage et assurance transport, majorés de la TVA légale applicable.3.2. Pour les contrats de livraison de marchandises et d'autres services, c'est-à-dire les travaux d'installation et de réparation avec les consommateurs, nous sommes liés aux prix convenus par écrit avec l'acheteur/mandant pendant 4 mois à compter de la conclusion du contrat. S'il est prévu que la livraison ou la prestation ne sera pas achevée dans les 4 mois suivant la conclusion du contrat, les prix de la liste de prix en vigueur à ce moment-là si la prestation n'est toujours pas disponible s'appliquent.


4. Délai de livraison/exécution et transfert des risques


4.1. Les délais de livraison et de montage que nous indiquons sont sans engagement, sauf convention contraire expresse et écrite.4.2. Les retards de livraison et de prestation dus à un cas de force majeure (par exemple incendie, grève, perturbations opérationnelles chez les fournisseurs ou chez nous, etc.) ainsi que des mesures officielles imprévisibles nous autorisent à reporter la livraison ou la prestation pour la durée de l'empêchement plus un début raisonnable. -temps de disponibilité ou pas encore pour cette raison, résilier le contrat en tout ou en partie. Le droit d'effectuer des livraisons partielles est expressément accordé. De tels événements ne constituent pas un défaut par absence de faute.4.3. Si l'empêchement dure plus de trois mois, notre partenaire contractuel est en droit, après avoir fixé un délai supplémentaire raisonnable de trois semaines, de résilier le contrat pour la partie restant à remplir. La prestation partielle déjà fournie jusqu'à présent doit être rémunérée.4.4. Le risque de l'article est transféré à l'acheteur/mandant lorsque les marchandises sont expédiées de l'usine ou de l'entrepôt. Si l'expédition est retardée du fait de la faute du livreur/commandeur, le risque est transféré à l'acheteur/commandeur à partir du jour où l'article est prêt à être expédié. L'expédition s'effectue aux frais et risques de l'acheteur/commandant. Les instructions d’expédition doivent être jointes à la commande. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus au transport.


5. Obligation de coopération de l’acheteur/mandant


5.1. L'acheteur/mandant est tenu de créer à ses propres frais toutes les conditions requises sur place pour l'installation du service (système) que nous devons fournir avant la date d'installation que nous lui avons communiquée. Si l'acheteur/mandant ne respecte pas cette obligation, les dates de livraison/prestation de montage et d'achèvement/mise en service que nous avons indiquées ne sont plus applicables.5.2. L'acheteur/mandant est tenu de fournir à ses frais des machines ou des aides sur le lieu de montage afin d'assurer un déchargement correct du système livré. L'acheteur/mandant est tenu d'assurer à ses frais les conditions d'un accès correct au lieu de montage avec des camions, des grues, etc. L'acheteur/mandant fournit à ses frais l'électricité de montage sur le chantier. Il en va de même pour un approvisionnement en eau adéquat, qui doit être assuré sur place.5.3. L'acheteur/mandant est tenu de garantir qu'en cas d'interaction ou en raison de la dépendance à l'égard des unités existantes et des unités que nous allons installer nouvellement, la compatibilité entre le système existant et les nouveaux systèmes et unités que nous livrons est techniquement sûre. Si des erreurs, des défauts ou des dommages surviennent du fait que les systèmes et unités existants fournis par l'acheteur/mandant ne sont pas compatibles avec les systèmes et unités que nous avons dû livrer et assembler, nous déclinons toute responsabilité. Enercont GmbH n'a aucune obligation de contrôle ou d'avertissement et l'acheteur/mandant est donc tenu de faire exécuter et compléter tous les travaux préparatoires nécessaires par un spécialiste agréé conformément à l'état de la technique avant qu'Enercont GmbH ne commence les travaux.5.4. Dans le cadre de son obligation de coopération, l'acheteur/mandant est tenu de verser des avances pour garantir des conditions de travail appropriées et sans entraves aux installateurs d'Enercont. Cela comprend notamment la vidange des bunkers, y compris les copeaux qui étaient préalablement évacués aux frais de l'acheteur/acheteur dans le cadre de travaux que nous devions effectuer sur le système coureur/commandeur. Enercont GmbH n'a aucune obligation, aucune exigence officielle et/ou légale, réglementation, etc. à vérifier par vous-même. En passant une commande auprès d'Enercont GmbH, l'acheteur/mandant confirme que les marchandises contractuelles sont conformes aux exigences officielles et/ou légales, aux réglementations, etc. correspond.


6. Réclamations pour défauts/garantie


6.1. Les réclamations dues à des défauts évidents doivent être signalées par écrit sans retard injustifié, mais au plus tard dans la semaine civile suivant la réception de la marchandise. Si l'acheteur/mandant est une personne morale de droit public, un fonds spécial de droit public ou un entrepreneur au sens du Code des sociétés, cela s'applique à tout défaut reconnaissable et toute garantie est alors exclue. Le complément correspondant au bon de livraison ainsi que le rapport de contrôle et de remise s'appliquent en particulier à la livraison et à l'installation des installations. Par sa signature sur la feuille complémentaire ainsi que sur le rapport d'inspection et de remise, l'acheteur/mandant reconnaît que le système, y compris l'armoire de commande et les travaux annexes, est exempt de défauts et que le système, y compris l'armoire de commande et les travaux annexes, a été exécuté conformément à l'ordre et au plan au moment de la signature.6.1.1. Même les défauts non détectés doivent être signalés par écrit immédiatement après en avoir pris connaissance, sinon toute garantie sera exclue.6.2. La garantie de nos biens et services est d'un an si l'acheteur/commandant n'est pas un consommateur (équivalent à un usage commercial). La période de garantie légale de 1 an s'applique aux consommateurs. Pour les biens d'occasion, la période de garantie est de 6 mois si l'acheteur/mandant est un consommateur - si l'acheteur/mandant n'est pas un consommateur, la vente des articles d'occasion s'effectue à l'exclusion de toute responsabilité pour défauts matériels.6.2.1 . Enercont GmbH n'assume aucune responsabilité pour les dommages consécutifs causés par des défauts.6.2.2. Si des défauts surviennent, Enercont GmbH est en droit de faire au moins trois tentatives pour remédier au défaut.6.2.3. Les pièces remboursées au titre de la garantie deviennent notre propriété.6.2.4. La garantie est exclue : En cas d'usure naturelle (a) Si l'objet livré a été modifié de telle sorte que la cause du défaut ne peut plus être identifiée ou si l'acheteur/le client effectue ou fait réparer effectué sur des pièces défectueuses après l'installation et la réparation, ou si l'acheteur/le client ne respecte pas les prescriptions d'entretien et d'état applicables à l'objet livré et que le défaut en résulte.b) En cas de dommages causés par des influences climatiques.c) Si une tierce personne, y compris un spécialiste, effectue des travaux avant qu'Enercont GmbH ne tente de remédier au défaut constaté sur l'article acheté, quel que soit son type.6.2.5. La garantie continue de dépendre de la bonne maintenance et du bon fonctionnement des marchandises livrées (système). Intervalle d'entretien : une fois par an par Enercont.6.2.6. Si des matériaux de chauffage ou de broyage inappropriés sont utilisés pour une quelconque forme de machine à broyer, par exemple notamment en cas d'introduction de corps étrangers métalliques, tout droit à la garantie sera annulé. Cela s'applique également si la cause du dysfonctionnement ou du défaut est qu'un carburant inadapté a entraîné une contamination excessive du système.


7. Responsabilité d'Enercont


7.1. Sans préjudice du paragraphe 6, Enercont n'est responsable des dommages - quelle que soit la base juridique - que s'il manque une caractéristique garantie et dans la mesure où elle a été garantie par ses représentants légaux. Les employés d'Enercont GmbH ne sont pas autorisés à faire des promesses ou des accords supplémentaires avec l'acheteur/mandant allant au-delà de la commande/confirmation de commande ou des conditions générales. De tels accords supplémentaires, qu'Enercont GmbH n'accepte pas expressément par écrit et signés, sont réputés ne pas avoir été conclus.


8. Réserve de propriété


8.1. Toutes nos livraisons et prestations, y compris le montage, sont soumises à une réserve de propriété. La propriété passe à l'acheteur/mandant lorsqu'il a remboursé toutes ses dettes découlant du contrat de livraison concerné et de l'ensemble de sa relation commerciale avec nous. Ceci s'applique également si le prix d'achat a été payé pour une livraison spécifique de marchandises spécifiée par nos acheteurs/mandants. Dans le cas de factures en cours, la propriété réservée pourra être considérée comme garantie de notre créance de solde. Si des lettres de change ou des chèques ont été remis en paiement, seul leur remboursement sans condition est considéré comme remboursement. Le traitement et la manipulation sont effectués pour notre compte, à l'exclusion de l'acquisition de propriété par l'acheteur/mandant, sans aucune obligation de notre part. Les marchandises transformées nous servent de garantie à hauteur de la valeur facturée de la marchandise réservée transformée. Si notre (co)propriété expire par suite d'un regroupement, il est déjà convenu que la (co)propriété de l'objet unitaire nous sera transférée au prorata de la valeur. L'acheteur/mandant stocke occasionnellement notre (co-)propriété.8.2. Si des tiers accèdent à notre (co-)propriété, l'acheteur/mandant sera informé de nos droits de propriété et devra nous informer immédiatement par écrit de cet accès. Ceci s'applique en particulier aux saisies, au transfert de propriété à titre de garantie, à la responsabilité hypothécaire, etc. L'acheteur/mandant supporte les frais et les dommages.8.3. Si l'acheteur/mandant se comporte de manière contraire au contrat, notamment en cas de retard de paiement, nous sommes en droit de reprendre la marchandise (équipement) que nous avons livrée aux frais de l'acheteur/mandant et, le cas échéant, d'exiger la cession des droits de l'acheteur/mandant. demandes de restitution à l'encontre de tiers.8.4. Tant que nous conservons la propriété des marchandises livrées (système), l'acheteur/mandant est tenu de les assurer contre la perte, la dévalorisation, les dommages, le vol et les risques de transport. Les créances découlant du contrat d'assurance en cas de dommages doivent nous être cédées pour paiement. Notre (co)propriété s'applique également en cas de vente par l'acheteur/mandant.8.5. Si la valeur des garanties existantes dépasse les créances garanties de plus de 20 %, nous sommes tenus de libérer les garanties de notre choix à la demande du client.


9. Conditions de paiement


9.1. Payable dans les 8 jours à compter de la date de facture ou dans les 30 jours sans déduction, sauf indication contraire sur notre confirmation de commande ou notre facture. Si l'objectif est dépassé, des intérêts moratoires de 12 % au-dessus du taux d'intérêt de base respectif sont réputés convenus. Les modifications nécessitent une confirmation écrite d'Enercont GmbH.9.2. Si l'acheteur/mandant ne respecte pas ou ne s'acquitte pas correctement de ses obligations de paiement, notamment dans le cas où un chèque remis en guise de paiement n'est pas encaissé ou si l'acheteur/mandant interrompt ses paiements ou si d'autres circonstances sont connues affecter la solvabilité de l'acheteur/mandant. Si vous posez une question, nous sommes en droit d'exiger que la totalité de la dette restante soit immédiatement exigible. En outre, nous sommes en droit d'exiger dans ces cas un paiement anticipé ou une garantie (par exemple une garantie bancaire).9.3. La compensation avec des demandes reconventionnelles contestées ou non légalement établies est exclue. Dans ces cas, les entrepreneurs ne peuvent pas faire valoir un droit de rétention.


10. Modifications de conception


Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de conception à tout moment, dans la mesure où cela répond aux exigences techniques. Cependant, il n’y a aucune obligation de le faire.


11. For juridique et choix de la loi, nullité partielle et forme écrite


11.1. Le lieu de juridiction pour tous les litiges est le tribunal compétent de la capitale du Land de Salzbourg. Le droit autrichien s'applique exclusivement à tous les litiges.11.2. Si une clause ou une partie du contrat est invalide, l'efficacité de tous les autres accords ne sera pas affectée. À cet égard, le contenu du contrat est basé sur les dispositions légales.

Share by: